Eu encorajo minha equipe a ir além, para testar novas e não testadas fórmulas.
Ohrabrujem svoje zaposlene da idu do krajnjih granica. Da probaju nove formule.
É confidencial e não pode ir além de seu ajudante-de-ordem... e isso se ele for totalmente confiável.
To je tajna koju smeš da poveriš samo svom zameniku, a možda ni njemu ako mu ne možeš verovati.
A vocês, que viajam com ele, nenhum juramento.ou laço, os obriga a ir além de seus próprios corações.
Вас који путујете с њим, никаква заклетва не веже да идете даље него што желите.
Entregava quem eles quisessem... mas sabia que precisava ir além... chegar mais perto.
Ali znao sam da moram da idem dalje. Morao sam da im se približim.
O conhecimento de si é o único caminho para a verdade que dá aos homens o poder de ir além das fronteiras de Deus!
Znanje o samome sebi. To je jedini put do istine... koji daje ljudima snagu za premašivanje Božjih granica.
Lex nos pediu para ir além dos limites.
Lex je od naš tražio da idemo dodatnih 10.
Eu não pude ir além disso, então vim te procurar, certo?
Nisam mogao da uradim to, pa sam dosao ovde da te potrazim, u redu?
O cara que nos perseguiu hoje, ele pára na fronteira, é por isso que temos que ir além dela.
Тип који нас је данас стигао не може да нас јури преко границе и зато морамо да је пређемо.
Anya, se isto é uma repressão saiba que concordei em colaborar com as autoridades porque nos permitiram ir além... desta fratricida loucura...
Иако ме прекореваш, ти знаш да сам се ја сагласио да сарађујем с властима, јер нисам хтео да дозволим да будеш у близини... тих бесмислених убистава.
Até lá, precisará ir além de mim.
Do tada, mislim da ces mi morati verovati.
Não quero ir além do meu limite, mas você não precisa fazer nada que não queira.
Ne želim ti ništa nametati, ali ne trebaš se baviti neèim što ne želiš.
Nós sabemos, Eric quis dar um bônus por ir além.
Erik je hteo da ti da bonus, za izuzetno zalaganje.
Isso pode ir além da compreensão, mas... há muita gente que rejeita "Deep Space Nine"... preferindo a série original ou a "Nova Geração".
Ovo se možda ne može pojmiti, ali postoje mnogi ljudi koji odbacuju Deep Space Nine u korist orginalne serije ili Sljedeæe generacije.
Podemos ir além da Muralha, se não estiver com medo.
Моћи ћемо да шетамо иза Зида, ако се не будеш плашио.
Como contar uma mentira, ou ir além sem se importar com quem mais vai se machucar.
Kao lagati ili otiæi predaleko bez obzira ko æe biti povreðen.
Peter gosta de ir além do seu posto, não é?
Piter voli da uzme više nego što mu pripada, zar ne?
Certo, chefe... pronto para ir "além da imaginação"?
Ok, šefe... spremni pogledati u èudno?
Para fazer sexo favor ir além do perímetro da praça no estacionamento da farmácia.
Ako želite odnos, molim vas da odete iza reflektora na ivicuu parkirališta i uðete u Rite Aid parking prostor.
Então, infelizmente, temos de ir além da razão.
Stoga, nažalost, sada moramo krenuti onkraj razuma. Moramo odgovoriti silom.
Mas eu queria ir além de simplesmente dizer que nossos cérebros nos fazem morais.
Ali želeo sam da odem dalje od izjave da nas naš mozak čini moralnim.
Agora temos que ir além do círculo aconchegante dos nossos amigos ocidentais.
Сада морамо посегнути иза сигурног круга наших западних савезника.
Microfinanças é uma ferramenta incrivelmente poderosa que conduz à auto-suficiência e respeito próprio, mas precisamos ir além de micro-esperanças e micro-ambições para mulheres, porque elas têm esperanças tão maiores para elas mesmas.
Mikrofinansije su vrlo moćna alatka na putu ka samostalnosti i samopoštovanju, ali moramo da gajimo više od mikro-nada i mikro-ambicija za žene, jer one od sebe očekuju mnogo više.
Poderíamos ir além de apenas compartilhar informação e conhecimento?
Da li možemo da odemo i dalje od deljenja samo informacija i znanja?
E estou aqui hoje com a esperança de poder ir além do meu limite.
Ja sam ovde danas s nadom da ću prevazići moj domet.
O fato é que eu precisava de uma rede de apoio, um grupo de pessoas que me ajudassem a garantir que eu não me tornaria uma vítima daquelas circunstâncias, e que me fizessem ir além do que eu mesma pensasse ser capaz.
Meni je zaista bila potrebna podrška, grupa ljudi koji bi mi pomogli, da ne postanem žrtva mojih sopstvenih okolnosti. Oni bi me gurali dalje od onoga što sam čak i ja mislila da mogu.
E a ideia fundamental da Europa é que podemos cooperar além das fronteiras, ir além de nossos conflitos e trabalhar juntos.
А основна идеја Европе је да можемо да сарађујемо изван граница, превазилазимо наше сукобе и да радимо заједно.
Vou lhes pedir para ir além no jogo da confiança.
Sada ću vas zamoliti da odemo korak dalje u igri poverenja.
Agora, veja novamente, essa pessoa rejeitou ir além do mundo concreto e analisar através da experiência comum, e para essa pessoa era importante qual a cor dos ursos -- afinal, ele tinha que caçar ursos.
Tako da vidite, i ova osoba je takođe odbila da razmišlja ispod opipljivog sveta i da nešto analizira kroz svakodnevno iskustvo, a toj osobi je bilo važno koje su boje medvedi - to jest, morala je da lovi medvede.
Mas para isso temos que ir além das nossas operações, e eu acho que todos podem concordar que agora as empresas devem tomar total responsabilidade pelos impactos de sua cadeia logística.
Ali, onda moramo da pogledamo izvan naših operacija, i mislim da će se svi složiti da danas biznisi moraju da preuzmu punu odgovornost za uticaj svog lanca snabdevanja.
Então o que decidimos fazer foi, vamos olhar e nos fazer a pergunta difícil com parceiros que sabem mais do que nós, o que podemos fazer para ir além de nossas empresas para ajudar a melhorar a vida das crianças?
Dakle, ono što smo mi odlučili bilo je da pogledamo i postavimo sebi teška pitanja, sa partnerima koji znaju više od nas, šta možemo uraditi izvan našeg poslovanja da pomognemo u poboljšanju života dece?
Precisamos ir além das caixas, das descrições de cargo, além da superfície do recipiente, para entender o verdadeiro conteúdo.
Potrebno je da idemo izvan okvira, opisa posla, izvan površine kontejnera, da bismo shvatili pravi sadržaj.
Eu também abracei a ideia de que deveríamos ir além de pensar nas escolhas individuais, que é muito importante repensar nas escolhas sociais, uma vez que esta ideologia da escolha individual nos pacificou.
Takođe prihvatam ideju da bi trebalo ići dalje od razmišljanja o individualnim izborima, da je vrlo važno da se promisli o društvenim izborima, jer nas je ova ideologija individualnog izbora smirila.
Gosto de ir além da conscientização.
Volim da idem dalje od podizanja svesnosti.
Temos que fazer perguntas, perguntas difíceis, para ir além de apenas contar as coisas, para realmente entendê-las.
Moramo da postavljamo pitanja, teška pitanja, da pređemo sa brojanja stvari na njihovo razumevanje.
Prove que as pessoas estavam erradas, que você estava errado, que pode ir além, do que acredita ser possível.
Dokažite ljudima i sebi da niste u pravu, da možete da napravite male postepene pomake u onome što verujete da je moguće.
que não pode superar seus limites, conhecer o seu impossível e ir além;
Niko vam ne može reći da ne možete pomeriti svoje granice, saznate šta je za vas nemoguće i to pogurate napred.
Essa linguagem pode ir além da simples comunicação.
Ovaj smisao jezika može ići dalje od jednostavne komunikacije.
EM: De fato, se você apenas fizer duas coisas, pode chegar a uma melhoria de aproximadamente dez vezes, e acredito que pode ir além disso,
IM: Zapravo, ako uradite samo dve stvari, dostigli biste otprilike napredak za red velične, a mislim da možete više od toga.
O terceiro pilar do sentido também tem a ver com ir além de si mesmo, mas de um jeito bem diferente: transcendência.
Трећи стожер смисла је везан за излажење из сопствених оквира, али на потпуно другачији начин, кроз трансцеденцију.
A missão, o trabalho são etapas vitais em nossa busca de ir além do nosso planeta e indispensáveis para entender a sustentabilidade aqui na Terra.
Ta misija i posao su ključni koraci u našoj težnji da odemo dalje od naše planete i veoma važni za razumevanje održivosti na samoj Zemlji.
Ou podem ir além dos meus véus e ver quem eu realmente sou?
Ili se možete odmaknuti od mog vela i videti ko sam zapravo iznutra?
Quando nós começamos a ir além e mais fundo, nós descobrimos que esse é um ato ilegal.
Sada, kada smo počeli da istražujemo dublje i dublje, saznali smo da je to nelegalno.
Mas meio que pode ir além dos dados. e pode ir além dos números.
Ali može da dosegne i dalje od podataka, i dalje od brojki.
0.99355602264404s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?